立方招采通
全国 [切换]

公交车辆代储零配件(空气弹簧)采购项目的公开招标公告

上海市 公开招标 2025年10月16日

信息中“***”为隐藏内容,仅对招采通会员用户开放,微信扫描右侧小程序码查看内容详情

数据来源互联网公开信息,如涉及信息内容、版权和其他问题,请与平台联系,我们将在第一时间予以处理!联系邮箱:cailifangshuke@163.com。

项目概况

Overview

公交车辆代储零配件(空气弹簧)采购项目招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于2025年11月12日 14:00(北京时间)前递交投标文件。

Potential bidders for Public Tender Announcement for the Procurement Project of Spare Parts (Air Springs) for Bus Storage on Behalf of Others should obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Website

)and submit the bid document before 12th 11 2025 at 14.00pm(Beijing time) .

一、项目基本情况

1. Basic Information

项目编号:GQ310115000250922200173        

Project No.: GQ310115000250922200173        

项目名称:公交车辆代储零配件(空气弹簧)采购项目        

Project Name: Public Tender Announcement for the Procurement Project of Spare Parts (Air Springs) for Bus Storage on Behalf of Others        

预算编号:GQ310115000250922200173-1, GQ310115000250922200173-2, GQ310115000250922200173-3, GQ310115000250922200173-4        

Budget No.: GQ310115000250922200173-1, GQ310115000250922200173-2, GQ310115000250922200173-3, GQ310115000250922200173-4        

预算金额(元):1020000元(国库资金:0元;自筹资金:1020000元)

Budget Amount(Yuan): 1020000(国库资金:0元;自筹资金:1020000元)

最高限价(元):无        

Maximum Price(Yuan):  -        

采购需求:

Procurement Requirements: 

包名称:包件一            

Package Name: Package 1            

数量:不限            

Quantity: 不限            

预算金额(元):270000.00            

Budget Amount(Yuan): 270000.00            

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:空气弹簧采购,服务上海浦东新区杨高公共交通有限公司、上海浦东新区上南公共交通有限公司。            

Brief specification description or basic overview of the project: Procurement of Air Springs, serving Shanghai Pudong New Area Yanggao Public Transport Co., Ltd. and Shanghai Pudong New Area Shangnan Public Transport Co., Ltd.            

包名称:包件二            

Package Name: Package 2            

数量:不限            

Quantity: 不限            

预算金额(元):300000.00            

Budget Amount(Yuan): 300000.00            

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:空气弹簧采购,服务上海浦东新区金高公共交通有限公司、上海浦东新区南汇公共交通有限公司            

Brief specification description or basic overview of the project: Air Spring Procurement, Serving Shanghai Pudong New Area Jingao Public Transport Co., Ltd. and Shanghai Pudong New Area Nanhui Public Transport Co., Ltd.            

包名称:包件三            

Package Name: Package 3            

数量:不限            

Quantity: 不限            

预算金额(元):200000.00            

Budget Amount(Yuan): 200000.00            

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:空气弹簧采购,服务上海浦东新区杨高公共交通有限公司、上海浦东新区上南公共交通有限公司            

Brief specification description or basic overview of the project: Air Spring Procurement, Serving Shanghai Pudong New Area Yanggao Public Transport Co., Ltd. and Shanghai Pudong New Area Shangnan Public Transport Co., Ltd.            

包名称:包件四            

Package Name: Package 4            

数量:不限            

Quantity: 不限            

预算金额(元):250000.00            

Budget Amount(Yuan): 250000.00            

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:空气弹簧采购,服务上海浦东新区金高公共交通有限公司、上海浦东新区南汇公共交通有限公司            

Brief specification description or basic overview of the project: Air Spring Procurement, Serving Shanghai Pudong New Area Jingao Public Transport Co., Ltd. and Shanghai Pudong New Area Nanhui Public Transport Co., Ltd.            

合同履约期限:服务期限为三年(2026年1月1日至2028年12月31日)。        

The Contract Period: The service period shall be three years (from January 1, 2026 to December 31, 2028).        

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids:  (NO)Available.

二、申请人的资格要求

2. Qualification Requirements for Bidder

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:推行节能产品政府采购、环境标志产品政府采购。促进中小企业、监狱企业、残疾人福利性单位发展。规范进口产品采购政策。        

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: Promote the government procurement of energy-saving products and government procurement of environmental labeling products. Facilitate the development of small and medium-sized enterprises, prison enterprises, and welfare units for people with disabilities. Standardize the procurement policies for imported products.        

(c)本项目的特定资格要求:(1)投标单位应为合法的货物制造商或代理(经销)商,在合法范围内开展经营活动,具有履行本项目的相关供应能力和服务能力;

(2)投标单位所提供货物必须为原厂生产、未经使用的、全新合格产品,同时提供可靠的售后服务,不允许代加工、分包或转包;(需提供针对本项目的货源渠道及稳定性、配套售后服务、服务响应时间等相关支撑资料)

(3)单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参加同一合同项下的政府采购活动        

(c)Specific qualification requirements for this program: (1) The bidding entity shall be a legal manufacturer or agent (distributor) of the goods, conduct business activities within the legal scope, and possess the relevant supply capacity and service capacity to perform this project;(2) The goods provided by the bidding entity must be original factory-produced, unused, and brand-new qualified products, with reliable after-sales services provided at the same time. OEM (Original Equipment Manufacturing), subcontracting or subletting is not allowed; (Relevant supporting materials regarding the source channel and stability of goods for this project, supporting after-sales services, service response time, etc. shall be provided)(3) Different suppliers whose legal representatives are the same person or who have direct holding or management relationships shall not participate in the government procurement activities under the same contract.        

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、获取招标文件

3. Acquisition of Tender Documents

时间:2025年10月17日至2025年10月24日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between  00:00:00am to 23:59:59pm  from  2025年10月17日  until  24th 10 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:上海市政府采购网

Place: www.zfcg.sh.gov.cn

方式:网上获取

To Obtain: Online Purchase

售价(元):0        

Price of Tender Documents(Yuan): 0        

四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点

4. Bid Submission

提交投标文件截止时间:2025年11月12日 14:00(北京时间)

Deadline date submission of bids: 12th 11 2025 at 14.00pm(Beijing Time)

投标地点:本次投标采用网上投标方式,投标人应根据有关规定和方法,在“上海政府采购网”(http://***/)电子招投标系统提交。        

Place of submission of bid documents: This bidding shall adopt the online bidding method. Bidders shall submit (bidding documents) through the electronic bidding system of the "Shanghai Municipal Government Procurement Website" (http://***/) in accordance with relevant provisions and methods.        

开标时间:2025年11月12日 14:00        

Time of Bid Opening: 2025-11-12 14:00:00        

开标地点:上海市徐汇区斜土路2358号(车行入口)斜土路2364号(人行入口)7楼会议室。届时请投标人代表持投标时所使用的数字证书(CA证书)参加开标。        

Place of Bid Opening: Conference Room on the 7th Floor, No. 2358 Xietu Road (Vehicle Entrance) and No. 2364 Xietu Road (Pedestrian Entrance), Xuhui District, Shanghai. At that time, the bidder's representative shall attend the bid opening with the digital certificate (CA Certificate) used during the bidding.        

五、公告期限

5. Notice Period

自本公告发布之日起5个工作日。

5 business days from the date of publication of this tender notice.

六、其他补充事宜

6. Other Supplementary Matters

/        

-        

       

/        

七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系

7. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:上海浦东新区公共交通有限公司        

Name: Shanghai Pudong New Area Public Transportation Co., Ltd.        

地 址:成山路990号        

Address: No. 990 Chengshan Road

联系方式:021-50186068        

Contact Information: 021-50186068        

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:上海沪港建设咨询有限公司        

Name: Shanghai Hugang Construction Consulting Co., Ltd.        

地 址:上海市徐汇区斜土路2358号(车行入口)斜土路2364号(人行入口)        

Address: No. 2358 Xietu Road (Vehicle Entrance) and No. 2364 Xietu Road (Pedestrian Entrance), Xuhui District, Shanghai        

联系方式:15800529475、18717983216        

Contact Information: 15800529475、18717983216        

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人:钟娴、阮班康        

Contact: Zhong Xian, Ruan Bankang        

电 话:15800529475、18717983216        

Tel: 15800529475、18717983216        

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。

The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

关注公众号
立方招采通全国招标网 全国政府采购网 全国公共资源交易中心
北京招采网
天津招采网
河北招采网
山西招采网
内蒙古招采网
辽宁招采网
吉林招采网
黑龙江招采网
上海招采网
江苏招采网
浙江招采网
安徽招采网
福建招采网
江西招采网
山东招采网
河南招采网
湖北招采网
湖南招采网
广东招采网
广西招采网
海南招采网
重庆招采网
四川招采网
贵州招采网
云南招采网
西藏招采网
陕西招采网
甘肃招采网
青海招采网
宁夏招采网
新疆招采网
台湾招采网
香港招采网
澳门招采网
点微信扫一扫点
使用招采通小程序,随时随地查看最新商机