项目概况
Overview
外高桥港综合保税区海关卡口保障项目采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于2025年06月03日 15:00(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for Customs Checkpoint Support Project in the Waigaoqiao Free Trade Zone should obtain the procurement documents from (http://www.zfcg.sh.gov.cn) and submit response documents before 03th 06 2025 at 15.00pm(Beijing time).
项目编号:310115000250428106466-15238540
Project No.: 310115000250428106466-15238540
项目名称:外高桥港综合保税区海关卡口保障项目
Project Name: Customs Checkpoint Support Project in the Waigaoqiao Free Trade Zone
预算编号:1525-000161860
Budget No.: 1525-000161860
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):1150400元(国库资金:1150400元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): 1150400(National Treasury Funds: 1150400 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):包1-1150400.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 1150400.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:外高桥港综合保税区海关卡口保障项目
Package Name: Customs Checkpoint Support Project in the Waigaoqiao Free Trade Zone
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):1150400.00
Budget Amount(Yuan): 1150400.00
简要规则描述:外高桥港综合保税区海关卡口保障服务,具体内容及要求详见磋商文件第三章—服务需求书。
Brief Specification Description: Customs Checkpoint Support Project in the Waigaoqiao Free Trade Zone,Specific content and requirements are detailed in Chapter III—Service Requirements Specification of the Competitive Negotiation Documents.
合同履约期限:自合同签订之日起一年。
The Contract Period: One year from the date of contract signing.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本采购项目执行政府采购有关鼓励支持创新、绿色发展以及支持中小企业、福利企业等政策规定。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: This procurement project adheres to government procurement policies that encourage and support innovation, green development initiatives, as well as policies benefiting small and medium-sized enterprises (SMEs) and welfare enterprises.
(c)本项目的特定资格要求:(1)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定
(2)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单(3)为采购项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的潜在投标人,不得参加本项目的采购活动;(4)单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同潜在投标人,不得参加同一合同项下的政府采购活动;(5)本项目不允许转包;(6)本项目专门面向中小企业采购。(c)Specific qualification requirements for this program: (1) Potential bidders who have provided overall design, specification formulation, project management, supervision, testing, or similar services for this procurement project are prohibited from participating in the procurement activities.
(2) Different potential bidders sharing the same legal representative or having a direct controlling shareholding or management relationship are not allowed to participate in the same government procurement activity under this contract.(3) Subcontracting is strictly prohibited for this project.(4)This procurement project is specifically targeted at small and medium-sized enterprises (SMEs).(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
时间:2025年05月21日至2025年05月28日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to 23:59:59pmfrom21th 05 2025until28th 05 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市政府采购网
Place: http://www.zfcg.sh.gov.cn
方式:网上获取
To Obtain: Online Access
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
截止时间:2025年06月03日 15:00(北京时间)
Deadline date submission: 03th 06 2025 at 15.00pm(Beijing Time)
地点:上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn)
Place: http://www.zfcg.sh.gov.cn
开启时间:2025年06月03日 15:00(北京时间)
Time of Response Documents Opening: 03th 06 2025 at 15.00pm(Beijing Time)
地点:上海市徐汇区桂林路406号华鑫中心4幢1楼
Place: 1st Floor, Building 4, Huaxin Center
406 Guilin Road, Xuhui DistrictShanghai Municipality, China自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
开标所需携带其他材料:提供响应文件正本一份、副本二份(纸质文件)并密封,须与上传的电子响应文件内容一致,如果上传的电子响应文件与纸质响应文件存在差异,以上传的电子响应文件为准,纸质文件仅作备查使用,不作为评审依据,届时请响应人的法定代表人或其授权的响应人代表持投标时所使用的CA证书和可以无线上网的笔记本电脑出席开标会。
Additional Materials Required for Bid Opening:
Submit one original and two copies of the response documents (in sealed physical format). These must exactly match the uploaded electronic response files.Note: In case of discrepancies between the electronic and paper versions, the electronic version shall prevail. The paper documents will be retained for reference purposes only and shall not serve as the basis for evaluation.Attendance Requirements:The bidder’s legal representative or authorized representative must attend the bid opening meeting.Attendees must bring:The CA certificate used during bidding.A wireless-enabled laptop for online verification.本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved procurement quota initiative, where the entire procurement share is fully allocated under the reservation policy.
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:中国(上海)自由贸易试验区管理委员会保税区管理局
Name: China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Administration, Bonded Area Administration Bureau
地 址:浦东新区基隆路9号
Address: No. 9 Jilong Road
Pudong New DistrictShanghai Municipality, China联系方式:021-58697840
Contact Information: 021-58697840
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:上海信投建设有限公司
Name: Shanghai SII Construction Co., Ltd.
地 址:上海市徐汇区桂林路406号华鑫中心4幢1楼
Address: 1st Floor, Building 4, Huaxin Center
406 Guilin Road, Xuhui DistrictShanghai Municipality, China联系方式:021-62327810、18930630511
Contact Information: 021-62327810、18930630511
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人11111: 周唯、张晶
Contact: Wei Zhou、Jing Zhang
电 话:021-62327810、18930630511
Tel: 021-62327810、18930630511
