立方招采通
全国 [切换]

金海华城大居北食堂餐饮服务的竞争性磋商公告

上海市 竞争性磋商 2025年06月14日
信息中“***”为隐藏内容,仅对招采通会员用户开放,微信扫描右侧小程序码查看内容详情

项目概况

Overview

金海华城大居北食堂餐饮服务采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于2025年06月26日 14:00(北京时间)前提交响应文件。

Potential Suppliers for Jinhai Huacheng Daju North Canteen Catering Services should obtain the procurement documents from (http://www.zfcg.sh.gov.cn/) and submit response documents before 26th 06 2025 at 14.00pm(Beijing time).

一、项目基本情况

1. Basic Information

项目编号:310115117250207169348-15195670

Project No.: 310115117250207169348-15195670

项目名称:金海华城大居北食堂餐饮服务

Project Name: Jinhai Huacheng Daju North Canteen Catering Services

预算编号:1525-W11714081

Budget No.: 1525-W11714081

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):1200000元(国库资金:0元;自筹资金:1200000元)

Budget Amount(Yuan): 1200000(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: 1200000 Yuan)

最高限价(元):无

Maximum Price(Yuan):-

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:金海华城大居北食堂餐饮服务

Package Name: Jinhai Huacheng Daju North Canteen Catering Services

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):1200000.00

Budget Amount(Yuan): 1200000.00

简要规则描述:本项目主要内容是为上海浦东新区曹路镇人民政府的大居北办公点(金晓路65号)提供职工食堂外包服务。服务地址:大居北办公点金晓路65号食堂,日均用餐人数约120人次的餐饮服务。(具体详见第三章采购需求书)。

Brief Specification Description: The main content of this project is to provide outsourced services for the staff canteen at the Dajubei office of the People's Government of Caolu Town, Pudong New Area, Shanghai (No. 65 Jinxiao Road). Service address: Cafeteria at 65 Jinxiao Road, Daju North Office Point, providing catering services for approximately 120 diners per day. (Please refer to Chapter 3 Procurement Requirements for details).

合同履约期限:2025年7月1日起至2026年6月30日。

The Contract Period: from July 1, 2025 to June 30, 2026.

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求

2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(1) Implement reserved quota measures to increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement and support small and medium-sized enterprise policies: This project is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises, and price discounts will not be implemented for small and medium-sized enterprise products during evaluation. (2) Support welfare units for people with disabilities and treat them as small and micro enterprises;

(c)本项目的特定资格要求:(3)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织;

(4)具有市场监督管理部门颁发的有效期内的《食品经营许可证》,且涵盖本项目所承包内容相匹配的经营项目;

(5)本项目不允许转包。

(c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal entity or an unincorporated organization established within the territory of China in accordance with the law;

(4) Having a valid Food Business License issued by the market supervision and management department, covering business projects that match the contracted content of this project;

(5) This project does not allow subcontracting.

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、获取采购文件

3. Acquisition of Procurement Documents

时间:2025年06月14日至2025年06月23日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to 23:59:59pmfrom14th 06 2025until23th 06 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:上海市政府采购网

Place: http://www.zfcg.sh.gov.cn/

方式:网上获取

To Obtain: http://www.zfcg.sh.gov.cn/

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、响应文件提交

4. Submission of Response Documents

截止时间:2025年06月26日 14:00(北京时间)

Deadline date submission: 26th 06 2025 at 14.00pm(Beijing Time)

地点:电子响应文件:上海政府采购网(云采交易平台)http://www.zfcg.sh.gov.cn/;纸质响应文件:上海市浦东新区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)

Place: Electronic Response Document: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/ Paper response document: 6th floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signage for specific meeting rooms on the day)

五、响应文件开启

5. Opening of Response Documents

开启时间:2025年06月26日 14:00(北京时间)

Time of Response Documents Opening: 26th 06 2025 at 14.00pm(Beijing Time)

地点:上海市浦东新区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)

Place: 6th floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signage for specific meeting rooms on the day)

六、公告期限

6. Notice Period

自本公告发布之日起3个工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他补充事宜

7. Other Supplementary Matters

1.本项目已于2025年02月11日在上海政府采购网发布政府采购意向,公告链接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=YXYeSOcJGP2RvR5WvsBYaw==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.1.e8ba8130352e11f09c63e3179ff90bf5。

2.磋商所需携带其他材料:本公司不提供上网网络(WIFI),届时请供应商代表持提交首次响应文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质响应文件前来参加磋商,另请自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配可以正常登陆上海政府采购网)。

3.接受联合体的项目,供应商应在获取磋商文件阶段应上传联合体协议书。(如有)

4.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“上海政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。

/

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

/

八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系

8. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:上海市浦东新区曹路镇社区党群服务中心

Name: Caolu Town Community Party and Mass Service Center, Pudong New Area, Shanghai

地 址:上海市浦东新区金晓路65号

Address:No. 65 Jinxiao Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:021-68722900

Contact Information: 021-68722900

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:上海百通项管科技有限公司

Name: Shanghai Baitong Project Management Technology Co., Ltd

地 址:上海市浦东新区向城路58号6楼

Address: 6th floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:17621021467

Contact Information: 17621021467

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人11111: 胡文筠、何莎

Contact: Wenyun Hu、Sha He

电 话:17621021467

Tel: 17621021467

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。

The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

立方招采通全国招标网 全国政府采购网 全国公共资源交易中心
北京招采网
天津招采网
河北招采网
山西招采网
内蒙古招采网
辽宁招采网
吉林招采网
黑龙江招采网
上海招采网
江苏招采网
浙江招采网
安徽招采网
福建招采网
江西招采网
山东招采网
河南招采网
湖北招采网
湖南招采网
广东招采网
广西招采网
海南招采网
重庆招采网
四川招采网
贵州招采网
云南招采网
西藏招采网
陕西招采网
甘肃招采网
青海招采网
宁夏招采网
新疆招采网
台湾招采网
香港招采网
澳门招采网
微信扫一扫
使用招采通小程序,随时随地查看最新商机