项目概况
Overview
2025年无人车智能巡检服务采购项目采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于2025年06月09日 10:00(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for 2025 Unmanned Vehicle Intelligent Inspection Service Procurement Project should obtain the procurement documents from (http://www.zfcg.sh.gov.cn/) and submit response documents before 09th 06 2025 at 10.00am(Beijing time).
项目编号:310115125250304187341-15215668
Project No.: 310115125250304187341-15215668
项目名称:2025年无人车智能巡检服务采购项目
Project Name: 2025 Unmanned Vehicle Intelligent Inspection Service Procurement Project
预算编号:1525-125150780
Budget No.: 1525-125150780
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):1383400元(国库资金:1383400元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): 1383400(National Treasury Funds: 1383400 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):无
Maximum Price(Yuan):-
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:2025年无人车智能巡检服务采购项目
Package Name: 2025 Unmanned Vehicle Intelligent Inspection Service Procurement Project
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):1383400.00
Budget Amount(Yuan): 1383400.00
简要规则描述:本项目拟通过公开采购的方式,选取一家合格的供应商,提供3台L4级低速无人车自动驾驶车辆租赁服务并对张江镇无人车智能巡检取证系统及无人车综合管理平台进行升级。软件部分质保期不低于1年。
(具体详见第三章采购需求书)Brief Specification Description: This project intends to select a qualified supplier through public procurement to provide 3 L4 low-speed unmanned vehicle autonomous vehicle leasing services and upgrade the Zhangjiang Town unmanned vehicle intelligent inspection and evidence collection system and unmanned vehicle integrated management platform. The warranty period of the software part shall not be less than 1 year.(For details, please refer to Chapter 3 Procurement Requirements)
合同履约期限:软件部分:合同签订之日起1个月内完成部署并验收合格,试运行1个月。硬件租赁期限从2025年9月27日-2026年9月26日。
The Contract Period: software part: complete the deployment and acceptance within 1 month from the date of signing the contract, and trial operation for 1 month. The hardware lease period is from September 27, 2025 to September 26, 2026.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement reserved quota measures, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support small and medium-sized enterprise policies: This project is specifically for small and medium-sized enterprises to procure, and the products of small and medium-sized enterprises are not subject to price discounts during the review. (2) Supporting welfare units for the disabled and treating them as small and micro enterprises;
(c)本项目的特定资格要求:(3)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织(本项目不接受分公司以自己名义参加采购活动);
(4)本项目不允许转包。(c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal person or unincorporated organization established in accordance with the law in China (this project does not accept branches to participate in procurement activities in their own names);
(4) Subcontracting is not allowed for this project.(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
时间:2025年05月26日至2025年06月03日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to 23:59:59pmfrom26th 05 2025until03th 06 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市政府采购网
Place: http://www.zfcg.sh.gov.cn/
方式:网上获取
To Obtain: http://www.zfcg.sh.gov.cn/
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
截止时间:2025年06月09日 10:00(北京时间)
Deadline date submission: 09th 06 2025 at 10.00am(Beijing Time)
地点:电子响应文件:上海政府采购网(云采交易平台)http://www.zfcg.sh.gov.cn/;纸质响应文件:上海市浦东新区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)
Place: Electronic Response Document: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Mining Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/; Paper response document: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signboard of the day for the specific meeting room)
开启时间:2025年06月09日 10:00(北京时间)
Time of Response Documents Opening: 09th 06 2025 at 10.00am(Beijing Time)
地点:上海市浦东新区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)
Place: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signboard of the day for the specific meeting room)
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
1.本项目已于2025年03月05日在上海政府采购网发布政府采购意向,公告链接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=IdAu859jjpfSB+rbQFn9OQ==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.1.52d7b2700ec111f08f51b7c3eedaaf2e。
2.磋商所需携带其他材料:本公司不提供上网网络(WIFI),届时请供应商代表持提交首次响应文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质响应文件前来参加磋商,另请自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配可以正常登陆上海政府采购网)。3.接受联合体的项目,供应商应在获取磋商文件阶段应上传联合体协议书。(如有)4.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“上海政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。Please refer to the Chinese version of the announcement for details
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:上海市浦东新区张江镇城市运行管理中心
Name: Urban Operation Management Center of Zhangjiang Town, Pudong New Area, Shanghai
地 址:上海市浦东新区张江路1458号
Address: No. 1458, Zhangjiang Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:021-58321652
Contact Information: 021-58321652
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:上海百通项目管理咨询有限公司
Name: Shanghai Baitong Project Management Consulting Co., Ltd
地 址:上海市浦东新区向城路58号6楼
Address: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:15316693327
Contact Information: 15316693327
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人11111: 张皓玥
Contact: Haoyue Zhang
电 话:15316693327
Tel: 15316693327
